<html>
<font size=3>Hallo Juerg,<br><br>
I'll start working on the omni liguistic version and let you know when
it's ready for translations. Will take a while, at the moment the
sentences are software built and sequence will be a problem. Once that's
changed it should be able to produce an output file in any
language.<br><br>
Rob<br><br>
At 5/7/2008, you wrote:<br>
<blockquote type=cite class=cite cite>hi Rob,<br>
that's great, so far, i did not know what comments could be helpfull
for.<br>
But the route planner is a very good idea.<br>
Now, next step would be to have a language select list to have the
messages not just in english.<br>
If you need help for german translation, let me know at<br>
juerg.cathomas@sbv-fsa.ch<br><br>
_______________________________________________<br>
Loadstone mailing list<br>
Loadstone@loadstone-gps.com<br>
<a href="http://www.loadstone-gps.com/mailman/listinfo/loadstone" eudora="autourl">http://www.loadstone-gps.com/mailman/listinfo/loadstone</a>
</font></blockquote></html>